lunedì 18 maggio 2015

Taiyou Sentai Sun Vulcan

Taiyou Sentai Sun Vulcan
Taiyou Sentai Sun Vulcan

Inizia una nuova settimana!
Iniziamola parlando di qualcosa di nuovo una bella serie magari...
Che ne dite di "Taiyou Sentai Sun Vulcan"?!?
Taiyou Sentai Sun Vulcan è la quinta serie della linea creata dalla Toei Company nel lontano 1981 per la super-longeva tipologia dei Super Sentai Tokusatsu.

Trama in breve


La minaccia costituita dall' Impero delle Macchine Black Magma, porta ad un summit di tutte le forze di difesa e alla conseguente formazione di una nuova forza speciale.

Il Comandante Arashiyama riesce a selezionare tre specialisti che diventeranno in seguito i Sun Vulcan, appena in tempo per riuscire a contrattaccare un attacco diretto alla base di Black Magma.

Da qui una serie di avventure per difendere la terra e sconfiggere l' Impero delle Macchine.

Ecco il video di presentazione:
[The Crows Ita Fansub] Taiyou Sentai Sun Vulcan




Dopo questa breve presentazione, come ogni lunedì, ecco a voi una nuova mini intervista ad un membro dello staff dei The Crows Ita Fansub.
Oggi parleremo con N3Mo.

Come al solito nell'intervista che segue, "KTS" sono io che pongo le domande (Kain the Supreme) mentre N3mo eheh è il fansubber.

KTS: Ciao N3Mo, piacere di conoscerti e di averti qui nel mio blog!
N3Mo: Ave a te o sommo e incommensuarbile onnipotente Kain the Supreme!!
KTS: Partiamo subito con due domande, da dove deriva il tuo nick name e da quanto tempo sei nel mondo del fansub!?!?
N3Mo: Bhe il mio nickname ha origini ancestrali, da quando lessi un nathaneverone, in cui il nostro Italico Eroe usava come password e poi come nome proprio Nemo quindi dicamo che è legato a doppio filo al mio altro e principale Alaias , ma questa è un altra storia... Per quanto riguarda i Fansubber sono un puro niubbo hehehe.. sto muovendo i primissimi passi in questo mondo, dopo tanti anni passati a cibarmi di fansub degli altri, ho fatto il salto della barricata... o meglio, mi hanno incastrato... beatamente mi godevo il mio pomeriggio sul mio divano preferito, dopo una mattinata da casalingo, quando una squadra in tenuta swat è entrata sfondando il portoncino di casa. Non so che faccia abbia fatto sinceramente in quel momento, so solo che avevo tanti puntini rossi su tutto il corpo, neanche avessi la varicella. Sono stato legato e incappuciato, e dopo esser stato sballottato su quello che pensavo fosse un furgone, mi son ritrovato in questo ampio magazzino dalle pareti bianche. Davanti a me un tavolo e una classia luce puntata in faccia. Una voce bartitonale mi ha detto senza troppa finezza che dovevo scegliere, o pillola rossa o pillola blu..No aspetta quello era un altra cosa... spe....mmmmh ... a si ecco.. (scusate colpa di notti insonni tra chat, mud, gdr p-email, forum, irc, youporn....ops questa non dovevo dirla... si puo' cancellare??) il tipo mi ha posto un ultimatum, avevano tracciato il mio ip e il mio traffico internet, e viste tutte le mie operazioni, i download di torrent e ricerche di anime, live action, e cose nippomaniache, mi ha detto o ti unisci a noi, o chiuderemmo il tuo macaddres a qualsiasi sito di SerieTv sul web di tutto il mondo... Capite che non potevo che accettare....

KTS: Fino ad oggi ho parlato con vari traduttori (le varie interviste sono elencate più sotto nella categoria "interviste"), tu invece sei un Raw Provider Giusto? Esattamente cosa vuol dire "Raw Provider" e come si svolge questo "lavoro"!?!
N3Mo: Come detto sono alle prime armi, quindi mi devo documentare su tutto, terminologia, etichette, cercare siti, spulciare forum, il panorama Fansub come saprete in italia è molto vasto, e piu' o meno ogni genere viene toccato, il compito del raw provider, è quello di cercarne carne fresca per il branco.. Quindi si tratta di trovare i Raw appunto (termine credo preso dalla fotografia, che indica l'originale di una foto digitale, che poi come nell'analogico può essere sviluppata in un altro formato) dei film o delle serie Tv sul quale poi, una volta trovati e tradotti i softsub vengono applicati sul filmato, per ottenere poi quelle serie per cui noi maniaci sbaviamo tanto, e malediciamo chi si ostina a non portarle in italia. XD

KTS: Quindi, se ho capito bene, senza di te non sarebbe possibile (o almeno sarebbe più difficile) che il team ci fornisca ogni settimana il fansub di un episodio visto che sei tu che vai alla ricerca della versione in lingua "originale", dico bene??
N3Mo: Si, diciamo cosi, anche se ovviamente il tutto è collegato, senza di me niente originali, ma senza il resto della banda niente episodi.. quindi il ruolo e le responsabilità sono ben ripartite, anche se ovviamente il lavoro del resto della crew è quasi impagabile...

KTS: Quanto tempo impieghi, quindi, a trovare un episodio? Ad esempio, in riferimento alla serie di cui ti occupi ora, quanto tempo ci impieghi per ogni episodio? Hai mai avuto delle difficoltà a reperirne qualcuno?
N3Mo: Bhe come ho detto sono agli inizi, quindi per me i tempi si allungano non di poco, infatti punto a qualche serie possibilmente non subbata da l'altri che non sia appena uscita, per avere più materiale sul quale lavorare, e permettere una certa continuità e costanza di uscite. Non so stimare il tempo, anche perchè poi cmq vincolato dal tempo nella vita reale .. e facendo il mammo spesso i ritagli di tempo non sono molti ahahhaa..

KTS: Questa è l'ultima domanda, grazie di aver risposto e di averci chiarito il tuo ruolo (e la figura del RAW Provider) nei The Crows!
Quale serie ti piacerebbe "recuperare" che per ora non ci sei riuscito ?? E perché la vorresti recuperare e proporre!?
N3Mo: C'è una serie di cui ho sentito parlare, come del Santo Graal di tutti i Fansub... "Daioja" serie robotica degli 80/90' sto reperendo ancora info un pelo piu' dettagliate, però pare sia quasi impossibile reperire i softsub in qualsiasi lingua...anzi forse mi pare di aver intravisto quelli in indonesiano.. ma non so se siano alla nostra portata, quelli in klingon sono da escludere a priori. Altre serie, questi sono gusti personali ovviamente, molte di quelle robotiche live action che abbiano una bella trama che si discosti dalla solita minestra ...

KTS: Grazie della tua disponibilità e grazie di averci chiarito cosa sia un RAW Provider nel mondo del fansub!
N3Mo: Grazie a te o Supremo per il tuo interessamento a questo misero essere umano!!!

Anche per questa settimana l'intervista è finita e quindi vi lascio con alcuni video, per l'esattezza il primo episodio di "Taiyou Sentai Sun Vulcan", seguito da quelli di Kamen Rider Black RX e di Chojuu Sentai Liveman.

Vi ricordo anche il link del sito in cui potete trovare tutte le opere fansubbate dai "The Crows Ita Fansub", ovvero http://thecrowsfansub.forumcommunity.net/

Alla prossima!

by

Kain The Supreme

Potrebbero interessarti anche questi articoli scritti da me:
Anime e Tv:
Action figure, toys e Altro:
Chitchat:
Videogames:
Musica:
Modellismo:
Arte e Street Art:
Interviste:

Nessun commento: